Хотел бы я спросить Скупца,
 Который страстно и сердечно
 Одни лишь деньги копит вечно
 С начала жизни до конца,
 Ничем буквально не согретый:
 Какая польза в жизни этой?
Да никакой!.. Я знал Скупого…
 Он жизни ждал себе второй,
 Чтоб насладиться снова
 Своей несметною казной.
Но в том-то, видите ль, и дело,
 Что (слух прошел со всех сторон)
 Не он,
 А им казна его владела!
 Гулял ли он, иль приходил домой,
 Сидел ли скромно за едой,
 Иль шел ко сну, людьми забытый,
 Он мыслью занят был одной
 О месте том, где деньги были скрыты.
Туда так часто он ходил,
 Что кто-то как-то проследил
 И обокрал казну Скупого!..
 Скупец, конечно, зарыдал,
 Захныкал, застонал,
 Произнести не в силах слова…
«Чего ты плачешь, милый друг?»
 Его спросил один прохожий.
 «Ах, у меня… Великий Боже!..
 Украли с деньгами сундук!..»
«Да где ж лежал сундук с деньгами?»
 «Вот тут! Вот в этой яме!»
 «И поделом! Теперь ведь не война
 На свете!
 Твоя казна
 Могла б лежать и в кабинете!»
«Но кто ж украсть ее посмел,
 Когда я сам к деньгам не прикасался?»
 «Ну, при таком порядке дел
 Один конец тебе остался:
 На яму камень навали
 И от нее вдали
 Воображай, что там лежит твое богатство!»
 И я замечу без злорадства,
 Что тот лишь деньгами владел,
 Кто их расходовать умел.
Перевод: В. Жуков.

