Vulnerant omnea, ultima necat[1]
 Надпись на часах
 Да, ранят все, последний убивает.
 Вам — мой привет, бесстрастные часы,
 Моя душа вас набожно считает!
 Тот — острым жалом вдумчивой осы
 Язвит мечты; тот — как кинжалом режет;
 Тот грезы косит с быстротой косы.
 Что вопли, стоны, что зубовный скрежет
 Пред тихим вздохом, данником часов!
 Боль жизни ровно, повседневно нежит.
 Все — оскорбленье; дружбы лживой зов,
 Объятья беглые любви обманной
 И сочетанья надоевших слов…
 Ах, многое прекрасно и желанно!
 По-прежнему стремлю я руки в даль
 И жду, как прежде, с верой неустанной.
 Но с каждым днем томительней печаль,
 Но с каждым годом вздох тоски победней…
 И долгой жизни мне давно не жаль.
 Клинок конца вонзай же, час последний!
[1]Ранят все, последний убивает (лат.)

