Была в орехе фея у крошки Мэри Бэлл,
 А у верзилы Джона в печенках черт сидел.
 Любил малютку Мэри верзила больше всех,
 И заманила фея дьявола в орех.
Вот выпрыгнула фея и спряталась в орех.
 Смеясь, она сказала: «Любовь — великий грех!»
 Обиделся на фею в нее влюбленный бес,
 И вот к верзиле Джону в похлебку он залез.
Попал к нему в печенки и начал портить кровь.
 Верзила ест за семерых, чтобы прогнать любовь,
 Но тает он, как свечка, худеет с каждым днем
 С тех пор, как поселился голодный дьявол в нем.
— Должно быть, — люди говорят, — в него забрался волк!
 Другие дьявола винят, и в этом есть свой толк.
 А фея пляшет и поет — так дьявол ей смешон.
 И доплясалась до того, что умер длинный Джон.
Тогда плясунья-фея покинула орех.
 С тех пор малютка Мэри не ведает утех.
 Ее пустым орехом сам дьявол завладел.
 И вот с протухшей скорлупой осталась Мэри Бэлл.

