Ты прихоти полна и любишь власть,
 Подобно всем красавицам надменным.
 Ты знаешь, что моя слепая страсть
 Тебя считает даром драгоценным.
 Пусть говорят, что смуглый облик твой
 Не стоит слез любовного томленья, —
 Я не решаюсь в спор вступать с молвой,
 Но спорю с ней в своем воображенье.
 Чтобы себя уверить до конца
 И доказать нелепость этих басен,
 Клянусь до слез, что темный цвет лица
 И черный цвет волос твоих прекрасен.
Беда не в том, что ты лицом смугла, —
 Не ты черна, черны твои дела!
Перевод С.Маршака
> 


 (7 оценок, среднее: 4,29 из 5)
 (7 оценок, среднее: 4,29 из 5)