О, как любовь мой изменила глаз!
 Расходится с действительностью зренье.
 Или настолько разум мой угас,
 Что отрицает зримые явленья?
 Коль хорошо, что нравится глазам,
 То как же мир со мною не согласен?
 А если нет, -признать я должен сам,
 Что взор любви неверен и неясен.
 Кто прав: весь мир иль мой влюбленный взор?
 Но любящим .смотреть мешают слезы.
 Подчас и солнце слепнет до тех пор,
 Пока все небо не омоют грозы.
Любовь хитра, — нужны ей слез ручьи,
 Чтоб утаить от глаз грехи свои!
Перевод С.Маршака
> 

