И разделась моя госпожа догола;
 Все сняла, не сняла лишь своих украшений,
 Одалиской на вид мавританской была,
 И не мог избежать я таких искушений.
Заплясала звезда, как всегда, весела,
 Ослепительный мир, где металл и каменья;
 Звук со светом совпал, мне плясунья мила;
 Для нее в темноте не бывает затменья.
Уступая любви, прилегла на диван,
 Улыбается мне с высоты безмятежно;
 Устремляюсь я к ней, как седой океан
 Обнимает скалу исступленно и нежно.
Насладилась игрой соблазнительных поз
 И глядит на меня укрощенной тигрицей,
 Так чиста в череде страстных метаморфоз,
 Что за каждый мой взгляд награжден я сторицей.
Этот ласковый лоск чрева, чресел и ног,
 Лебединый изгиб ненаглядного сада
 Восхищали меня, но дороже залог —
 Груди-гроздья, краса моего винограда;
Этих прелестей рать краше вкрадчивых грез;
 Кротче ангелов зла на меня нападала,
 Угрожая разбить мой хрустальный утес,
 Где спокойно душа до сих пор восседала.
Отвести я не мог зачарованных глаз,
 Дикой далью влекли меня смуглые тропы;
 Безбородого стан и девический таз,
 Роскошь бедер тугих, телеса Антиопы!
Свет погас; догорал в полумраке камин,
 Он светился чуть-чуть, никого не тревожа;
 И казалось, бежит у ней в жилах кармин,
 И при вздохах огня амброй лоснится кожа.

