Это не было сходство, допусти-
 мое даже в лесу,- это было то-
 ждество, это было безумное превра-
 щение одного в двоих.
 (Л.Андреев. «Проклятие зверя»)
Все в штанах, скроённых одинаково,
 При усах, в пальто и в котелках.
 Я похож на улице на всякого
 И совсем теряюсь на углах…
Как бы мне не обменяться личностью:
 Он войдет в меня,а я в него,-
 Я охвачен полной безразличностью
 И боюсь решительно всего…
Проклинаю культуру! Срываю подтяжки!
 Растопчу котелок! Растерзаю пиджак!!
 Я завидую каждой отдельной букашке,
 Я живу, как последний дурак…
В лес! К озерам и девственным елям!
 Буду лазить, как рысь, по шершавым стволам.
 Надоело ходить по шаблонным панелям
 И смотреть на подкрашенных дам!
Принесет мне ворона швейцарского сыра,
 У заблудшей козы надою молока.
 Если к вечеру станет прохладно и сыро,
 Обложу себе мохом бока.
Там не будет газетных статей и отчетов.
 Можно лечь под сосной и немножко повыть.
 Иль украсть из дупла вкусно пахнущих сотов,
 Или землю от скуки порыть…
А настанет зима- упираться не стану:
 Буду голоден, сир, малокровен и гол —
 И пойду к лейтенанту, к приятелю Глану:
 У него даровая квартира и стол.
И скажу: «Лейтенант! Я — российский писатель,
 Я без паспорта в лес из столицы ушел,
 Я устал, как собака, и — веришь, приятель —
 Как семьсот аллигаторов зол!
Люди в городе гибнут, как жалкие слизни,
 Я хотел свою старую шкуру спасти.
 Лейтенант! Я бежал от бессмысленной жизни
 И к тебе захожу по пути…»
Мудрый Глан ничего мне на это не скажет,
 Принесет мне дичины, вина, творогу…
 Только пусть меня Глан основательно свяжет,
 А иначе — я в город сбегу.

