Это случилось июльским днем,
 Когда стали желтеть хлеба.
 Между Эрли и Эргайлом началась
 Не на жизнь, а на смерть борьба.
 Герцог Монтроз написал письмо:
 «Грозный Эргайл, и часу не жди,
 Выступай с утра и своих людей
 Замок Эрли грабить веди!»
 Из окна высокого леди глядит,
 И печальный у леди взгляд:
 Она видит, что грабить замок ее
 Грозный Эргайл ведет отряд.
 — Спустись, леди Маргарет, — он говорит,—
 Спустись, поцелуй меня,
 Или камня на камне в замке твоем
 Не оставлю к исходу дня.
 — Я не стану, Эргайл, тебя целовать,
 Я не буду с тобой вдвоем,
 Если камня на камне к исходу дня
 Не оставишь в замке моем.
 — Где приданое? — Эргайл у леди спросил.—
 Отвечай, все равно найду!
 — Что ж, ищите! Оно вверху и внизу,
 Над ручьем, что течет в саду…
 Они долго искали и там, и тут,
 Перерыли все, что могли,
 И в дуплистом дереве возле ручья
 На закате его нашли.
 Эргайл леди за стройную талию взял
 И повлек к ручью за собой.
 Ах, как леди рыдала, покуда шел
 В добром замке Эрли разбой!
 — Был бы дома мой благородный лорд,
 А не с Чарли в дальнем краю,
 Никакой бы Кемпбелл взять не сумел
 Замок Эрли в честном бою.
 Я отважному лорду, — рыдала она,—
 Семерых сыновей родила.
 Но случись мне и вдвое больше родить —
 Всех бы Чарли я отдала!
Роберт Бернс — Прекрасный замок Эрли: Стих
> 

