— Ты не видел малышку? Ты не видел глупышку?
 Мою милую ты не встречал на лугу?
 Ты ее не приметил, где боярышник в цвете,
 У ручья, на зеленом его берегу?
 Ее волосы — лен, ее кожа — сметана,
 И темна синева ее ласковых глаз,
 Губы — сладкие вишни у любимой малышки.
 В час вечерний ушла — до сих пор не нашлась!
 — Я не видел малышку, я не видел глупышку,
 Твою милую я не встречал на лугу.
 Но я встретил другую, свою дорогую,
 У ручья, на зеленом его берегу.
 Ее волосы — лен, ее кожа — сметана,
 Синева ее глаз глубока ж темна,
 Губы — розы краснее, спелой вишни вкуснее,
 И сладки поцелуи, что дарит она.
 — Да, ты встретил другую, не мою дорогую,
 У ручья на исходе вчерашнего дня.
 Та меня не обманет, на другого не взглянет,
 С той поры, как она полюбила меня.
 Ее имя — Мэри из замка Кери,
 Я ребенком ее на коленях качал.
 Хвастунишка спесивый, будь ты самый красивый —
 От нее поцелуев бы не получал!
 — Ее имя — Мэри из замка Кери,
 Значит, это ее я вчера повстречал.
 Гордо сердце малышки, скромность — тоже в излишке,
 Но сладки поцелуи, что я получал!
 Кровь его закипела, лицо потемнело,
 Диким блеском сверкнули глаза, как ножи:
 — Наглый лжец, защищайся, бежать не пытайся,
 Ты раскаешься, подлый предатель, во лжи!
 Наглый лжец улыбнулся и шапки коснулся,
 Снял ее — и рассыпался лен по плечам.
 Плед — за шапкою следом. Под бесформенным пледом
 Белогрудая дева открылась очам.
 — Не моя ли малышка, не моя ли глупышка
 Предо мною предстала, скромна и горда?
 — Ты прости меня, Джемми, я клянусь тебе, Джемми,
 Что теперь не покину тебя никогда!
Роберт Бернс — Малышка, или Мэри из замка Кери: Стих
> 

