Перевод И. Оказова
Рим не хочет взглянуть,
 Роняя тяжесть копыт
 На голову нам и на грудь,-
 Наш крик для него молчит.
 Часовые идут — раз, два,-
 А мы из-за медных плечей
 Жужжим, как отбить нам Вал
 С языками против мечей.
Мы очень малы, видит бог,
 Малы для добра и зла,
 Но дайте нам только срок —
 Мы сточим державу дотла.
 Мы — червь, что гложет ваш ствол,
 Мы — гниль, что корни гноит,
 Мы — шип, что в стопу вошел,
 Мы — яд, что в крови горит.
Душит омела дуб,
 Моль дырявит тряпье,
 Трет путы крысиный зуб —
 Каждому дело свое.
 Мы мелкая тварь берлог,
 Нам тоже работать не лень —
 Что точится под шумок,
 То вскроется в должный день.
Мы слабы, но будет знак
 Всем ордам за вашей Стеной —
 Мы их соберем в кулак,
 Чтоб рухнуть на вас войной.
 Неволя нас не смутит,
 Нам век вековать в рабах,
 Но когда вас задушит стыд,
 Мы спляшем на ваших гробах,
Мы очень малы, видит бог,
 Малы для добра и зла,
 Но дайте нам только срок —
 Мы сточим державу дотла.
 Мы — червь, что гложет ваш ствол,
 Мы — гниль, что корень гноит,
 Мы — шип, что в стопу вошел,
 Мы — яд, что р крови горит!

