Я провижу в стрекочущем хоре
 Тонкий очерк старинных взываний
 И в глуби музыкальных сияний —
 Бледной страсти грядущие зори!
Дух и сердце, безумьем одеты,
 Превращаются в зренье двойное,
 Где мерцают в тумане и зное
 Всех, увы, старых лир ариетты!
Умереть бы, как те отлетели —
 Быстрых мигов истаявших звоны,
 Что колеблет Амур устрашенный!
 Умереть бы на этой качели!
Перевод: Г. А. Шенгели
> 

