Божественный поэт, сравнимый только с Дантом,
 Не на бумаге ты свой путь запечатлел,
 Ты начертал его движеньем каравелл,
 Доверясь парусам и напряженным вантам.
Могучим гением, стремительным гигантом,
 Познавшим и тюрьму, и нищенский удел, —
 Так ты прошел, Колумб, свой жизненный предел,
 Осмеянный ханжой, освистанный педантом.
И горестен был твой изгнаннический путь,
 Но не заставило ничто тебя свернуть,
 Огня твоей души ничто не погасило.
В том мире мерзости, в том море горьких слез,
 Что переплыть тебе при жизни довелось,
 Во тьме Полярная тебе звезда светила!
Перевод А. Парина
> 

