С Новым годом — светом — краем — кровом!
 Первое письмо тебе на новом
 — Недоразумение, что злачном —
 (Злачном — жвачном) месте зычном, месте звучном
 Как Эолова пустая башня.
 Первое письмо тебе с вчерашней,
 На которой без тебя изноюсь,
 Родины, теперь уже с одной из
 Звёзд… Закон отхода и отбоя,
 По которому любимая любою
 И небывшею из небывалой.
 Рассказать, как про твою узнала?
 Не землетрясенье, не лавина.
 Человек вошёл — любой — (любимый —
 Ты). — Прискорбнейшее из событий.
 — В Новостях и в Днях. — Статью дадите?
 — Где? — В горах. (Окно в еловых ветках.
 Простыня.) — Не видите газет ведь?
 Так статью? — Нет. — Но… — Прошу избавить.
 Вслух: трудна. Внутрь: не христопродавец.
 — В санатории. (В раю наёмном.)
 — День? — Вчера, позавчера, не помню.
 В Альказаре будете? — Не буду.
 Вслух: семья. Внутрь: всё, но не Иуда.
С наступающим! (Рождался завтра!) —
 Рассказать, что сделала, узнав про..?
 Тсс… Оговорилась. По привычке.
 Жизнь и смерть давно беру в кавычки,
 Как заведомо-пустые сплёты.
 Ничего не сделала, но что-то
 Сделалось, без тени и без эха
 Делающее!
 Теперь — как ехал?
 Как рвалось и не разорвалось как —
 Сердце? Как на рысаках орловских,
 От орлов, сказал, не отстающих,
 Дух захватывало — или пуще?
 Слаще? Ни высот тому, ни спусков
 На орлах летал заправских русских —
 Кто. Связь кровная у нас с тем светом:
 На Руси бывал — тот свет на этом
 Зрел. Налаженная перебежка!
 Жизнь и смерть произношу с усмешкой,
 Скрытою — своей её коснёшься!
 Жизнь и смерть произношу со сноской,
 Звёздочкою (ночь, которой чаю:
 Вместо мозгового полушарья —
 Звёздное!)
 Не позабыть бы, друг мой,
 Следующего: что если буквы
 Русские пошли взамен немецких —
 То не потому, что нынче, дескать,
 Всё сойдёт, что мёртвый (нищий) всё съест —
 Не сморгнёт! — а потому, что тот свет,
 Наш, — тринадцати, в Новодевичьем
 Поняла: не без- а все́-язычен.
Вот и спрашиваю не без грусти:
 Уж не спрашиваешь, как по-русски
 — Nest? Единственная, и все гнёзда
 Покрывающая рифма: звёзды.
Отвекаюсь? Но такой и вещи
 Не найдётся — от тебя отвлечься.
 Каждый помысел, любой, Du Lieber,
 Слог в тебя ведёт — о чём бы ни был
 Толк (пусть русского родней немецкий
 Мне, всех ангельский родней!) — как места
 Несть, где нет тебя, нет есть: могила.
 Всё как не было и всё как было.
 — Неужели обо мне ничуть не? —
 Окруженье, Райнер, самочувствье?
 Настоятельно, всенепременно —
 Первое видение вселенной
 (Подразумевается, поэта
 В оной) и последнее — планеты,
 Раз только тебе и данной — в целом!
 Не поэта с прахом, духа с телом,
 (Обособить — оскорбить обоих)
 А тебя с тобой, тебя с тобою ж,
 — Быть Зевесовым не значит лучшим —
 Кастора — тебя с тобой — Поллуксом,
 Мрамора — тебя с тобою, травкой,
 Не разлуку и не встречу — ставку
 Очную: и встречу и разлуку
 Первую.
 На собственную руку
 Как глядел (на след — на ней — чернильный)
 Со своей столько-то (сколько?) мильной
 Бесконечной ибо безначальной
 Высоты над уровнем хрустальным
 Средиземного — и прочих блюдец.
 Всё как не было и всё как будет
 И со мною за концом предместья.
 Всё как не было и всё как есть уж
 — Что списавшемуся до недельки
 Лишней! — и куда ж ещё глядеть-то,
 Приоблокотясь на обод ложи,
 С этого — как не на тот, с того же —
 Как не на многострадальный этот.
 В Беллевю живу. Из гнёзд и веток
 Городок. Переглянувшись с гидом:
 Беллевю. Острог с прекрасным видом
 На Париж — чертог химеры галльской —
 На Париж — и на немножко дальше…
 Приоблокотясь на алый обод,
 Как тебе смешны (кому) «должно быть»,
 (Мне ж) должны быть, с высоты без меры,
 Наши Беллевю и Бельведеры!
 Перебрасываюсь. Частность. Срочность.
 Новый Год в дверях. За что, с кем чокнусь
 Через стол? Чем? Вместо пены — ваты
 Клок. Зачем? Ну, бьёт, — а при чём я тут?
 Что мне делать в новогоднем шуме
 С этой внутреннею рифмой: Райнер — умер.
 Если ты, такое око смерклось,
 Значит, жизнь не жизнь есть, смерть не смерть есть.
 Значит — тмится, допойму при встрече! —
 Нет ни жизни, нет ни смерти, — третье,
 Новое. И за него (соломой
 Застелив седьмой — двадцать шестому
 Отходящему — какое счастье
 Тобой кончиться, тобой начаться!)
 Через стол, необозримый оком,
 Буду чокаться с тобою тихим чоком
 Сткла о сткло? Нет — не кабацким ихним:
 Я о ты, слиясь дающих рифму:
 Третье.
 Через стол гляжу на крест твой.
 Сколько мест — за́городных, и места
 За́городом! и кому же машет
 Как не нам — куст? Мест — именно наших
 И ничьих других! Весь лист! Вся хвоя!
 Мест твоих со мной (твоих с тобою).
 (Что с тобою бы и на массовку —
 Говорить?) что — мест! а месяцов-то!
 А недель! А дождевых предместий
 Без людей! А утр! А всего вместе
 И не на́чатого соловьями!
Верно плохо вижу, ибо в яме,
 Верно, лучше видишь, ибо свыше:
 Ничего у нас с тобой не вышло.
 До того, так чисто и так просто
 Ничего, так по плечу и росту
 Нам — что и перечислять не надо.
 Ничего, кроме — не жди из ряду
 Выходящего (неправ из такта
 Выходящий!) — а в какой бы, как бы
 Ряд — вошедшего б?
 Припев извечный:
 Ничего хоть чем-нибудь на нечто
 Что-нибудь — хоть издали бы — тень хоть
 Тени! Ничего, что: час тот, день тот,
 Дом тот — даже смертнику в колодках
 Памятью дарованное: рот тот!
 Или слишком разбирались в средствах?
 Из всего того один лишь свет тот
 Наш был, как мы сами только отсвет
 Нас, — взамен всего сего — весь тот свет!
С незастроеннейшей из окраин —
 С новым местом, Райнер, светом, Райнер!
 С доказуемости мысом крайним —
 С новым оком, Райнер, слухом, Райнер.
Всё тебе помехой
 Было: страсть и друг.
 С новым звуком, Эхо!
 С новым эхом, Звук!
Сколько раз на школьном табурете:
 Что за горы там? Какие реки?
 Хороши ландшафты без туристов?
 Не ошиблась, Райнер — рай — гористый,
 Грозовой? Не притязаний вдовьих —
 Не один ведь рай, над ним другой ведь
 Рай? Террасами? Сужу по Татрам —
 Рай не может не амфитеатром
 Быть. (А занавес над кем-то спущен…)
 Не ошиблась, Райнер, Бог — растущий
 Баобаб? Не Золотой Людовик —
 Не один ведь Бог? Над ним другой ведь
 Бог?
 Как пишется на новом месте?
 Впрочем есть ты — есть стих: сам и есть ты —
 Стих! Как пишется в хорошей жисти
 Без стола для локтя, лба для кисти
 (Горсти)?
 — Весточку, привычным шифром!
 Райнер, радуешься новым рифмам?
 Ибо правильно толкуя слово
 Рифма — что́ — как не́ — целый ряд новых
 Рифм — Смерть?
 Не́куда: язык изучен.
 Целый ряд значений и созвучий
 Новых.
 — До свиданья! До знакомства!
 Свидимся — не знаю, но — споёмся!
 С мне-самой неведомой землёю —
 С целым морем, Райнер, с целой мною!
Не разъехаться — черкни заране.
 С новым звуконачертаньем, Райнер!
В небе лестница, по ней с Дарами…
 С новым рукоположеньем, Райнер!
— Чтоб не за́лили, держу ладонью. —
 Поверх Роны и поверх Rarogn’a,
 Поверх явной и сплошной разлуки
 Райнеру — Мариа — Рильке — в руки.
Анализ стихотворения «Новогоднее» Цветаевой
Впервые «Новогоднее» стихотворение Марины Ивановны Цветаевой было опубликовано в парижском журнале «Версты».
Стихотворение датируется февралем 1927 года. Вместе с семьей поэтесса перебралась из Чехии во Францию. Материальное положение едва ли улучшается, печататься удается лишь время от времени, причем, за совсем уж скромный гонорар. Спасает переписка с Б. Пастернаком и – с поэтом Р. М. Рильке, в ту пору проживавшим в Швейцарии. Впрочем, начавшуюся переписку оборвала смерть поэта. Спустя несколько недель поэтесса и создает этот причудливый, по-настоящему понятный лишь им обоим, разговор. По жанру – поэма, реквием, послание на тот свет. Традиционное «с Новым годом» оборачивается емкими дополнениями «светом», «кровом». Действительно, поэт уже в ином мире, вечные кровы теперь окружают его. С самого начала стих словно обрушивается на читателя своими неправильностями, своеобразным синтаксисом, паузами, изобретательной рифмовкой, звукописью, анжамбеманами, насыщенной метафоричностью и лингвистической свободой. Поэтесса пересказывает умершему, как внешне буднично она узнала о его кончине. «Теперь – как ехал?»: она уверена, что для поэта на небе приготовлена особая обитель, недоступная людям прозаическим. «Как пишется на новом месте?»: впрочем, сам поэт – уже и есть неумирающее стихотворение. Она воспринимает его уход как посвящение в тайны бытия, даже рукоположение в священники. Стих изобилует не только привычными для М. Цветаевой тире, но и скобками, усиливающими скоропись, чуть задыхающийся ритм этого своеобразного письма. Имя «Райнер» кажется ей знаком избранничества (не следует забывать об особом пристрастии поэтессы к именам, в том числе, к своему). Его она окружает каскадом рифм всех видов и расцветок. Впрочем, не только оно повторяется, словно магическая формула, вызывающая дух поэта, но и множество других слов и понятий, земных и абстрактных. Как всегда у М. Цветаевой, это письмо – еще и путешествие внутрь себя. Эпитеты (месте звучном, первое видение), сравнение (как Эолова башня), ряды отрицаний, перечислений, обрывки фраз, мыслей, умолчания, вопросы и восклицания. Образ Парижа, враз померкший перед тайной совершившегося ухода. Rarogn – место упокоения поэта.
Многомерное произведение «Новогоднее» М. Цветаевой – попытка сохранить нерасторжимую связь с родственным ее душе поэтом, оставившим этот мир.


 (4 оценок, среднее: 4,25 из 5)
 (4 оценок, среднее: 4,25 из 5)