И вот
 В ночном
 Людском потоке
 Мою дорогу пересек
 Седой какой-то, и высокий,
 И незнакомый человек.
Застыл он
 У подножья зданья,
 На архитектора похож,
 Где, гикая и шарлатаня,
 Толклась ночная молодежь.
Откуда эта юность вышла
 И к цели движется какой?
 И тут сказал мне еле слышно
 Старик, задев меня рукой:
— С Икаром мы летели двое,
 И вдруг остался я один:
 На крыльях мальчика от зноя
 Растаял воск. Упал мой сын.
Я вздрогнул.
 — Что вы говорите?
 — Я? Только то, что говорю:
 Я лабиринт воздвиг на Крите
 Неблагодарному царю.
Но чтоб меня не заманили
 В то лабиринт, что строил сам,
 Се6e и сыну сделав крылья,
 Я устремился к небесам!
Я говорю: нас было двое,
 И вдруг остался я один:
 На крыльях мальчика от зноя
 Растаял воск. Упал мой сын.
Куда упал? Да вниз, конечно,
 Где люди по своим делам,
 Стремясь упорно и поспешно,
 Шагали по чужим телам.
И ринулся я вслед за сыном.
 Взывал к земле, взывал к воде,
 Взывал к горам, взывал к долинам.
 — Икар! — кричал я.— Где ты, где?
И червь шипел в могильной яме,
 И птицы пели мне с ветвей:
 — Не шутит небо с сыновьями,
 Оберегайте сыновей!
И даже через хлопья пены
 Неутихающих морей
 О том же пели мне сирены:
 — Оберегайте дочерей!
И этот голос в вопль разросся,
 И темный собеседник мой
 Рванулся в небо и унесся
 Куда-то прямо по прямой.
Ведь между двух соседних точек
 Прямая — самый краткий путь,
 Иначе слишком много кочек
 Необходимо обогнуть.
И как ни ярок был прожектор.
 Его я больше не видал:
 Исчез крылатый архитектор,
 Воздухоплаватель Дедал!

