Молитва отошла, джамид [1] уже пустеет,
 Утих изана [2] звук в безмолвии ночном,
 Даль тмится, и заря вечерняя краснеет
 Рубиновым лицом.
Сребристый царь ночей к наложнице прелестной
 В эфирной тишине спешит на сладкий сон,
 И вечною красой блестит гарем небесный,
 Звездами освещен.
Меж ними облако одно, как лебедь сонный,
 На тихом озере плывет во тме ночной;
 Белеет грудь его на синеве бездонной,
 В краях отлив златой.
Здесь дремлет минарет под тенью кипариса;
 А там гранитных скал хребты омрачены:
 Там непреклонные в диване у Эвлиса [3]
 Чернеют сатаны.
Под мраком иногда вдруг молния родится,
 И чрез туманный овод лазуревых небес
 Она из края в край, внезапная, промчится
 Как быстролёт Фарес. [4]
 ____________________
 Примечания:
 [1] — Джамид — мечеть.
 [2] — Изан — молитва, которую поют муезины на минаретах..
 [3] — Эвлис — Люцифер.
 [4] — Фарес — славный бедуинский наездник.

