Перевод с русского сперва на французский,
 а потом обратно на русский
Один кюре, слуга усердный Бога,
 Известный благочестием своим,
 Решил купить французского бульдога.
 Откладывая каждый день сантим,
 К страстной неделе накопил он сумму,
 Которая позволила кюре
 Приобрести породистую суку.
 Он сколотил ей будку во дворе,
 Купил ошейник из мягчайшей кожи
 И красоты нездешней поводок.
 О, если б знал он, милостивый Боже,
 Какую шутку с ним сыграет рок!
 Раз в воскресенье, отслуживши мессу,
 Узрел кюре, придя к себе домой,
 Что тварь, поддавшись наущенью беса,
 Кусок стащила мяса.
 — Боже мой! — Вскричал святой отец
 И в гневе диком,
 Забыв когда-то данный им обет,
 Весь почернел и с искаженным ликом
 Сорвал висящий на стене мушкет.
 И грянул выстрел по законам драмы,
 А вечером, когда взошла звезда,
 Он во дворе киркою вырыл яму
 И опустил собачий труп туда.
 Смахнув слезу и глянув исподлобья
 На дело обагренных кровью рук,
 Соорудил он скромное надгробье
 И незабудки посадил вокруг.
 Потом кюре передохнул немного
 И высек на надгробье долотом:
 «Один кюре, слуга усердный Бога…»
 А дальше всё, что с ним стряслось потом.

