Перевод Н. Вильмонта
Ценитель
Что ж, друг мой? Славно! Но
 Весь левый контур
 Не вяжется с правым:
 Здесь высок чуть-чуть,
 Здесь в ширь пошло.
 Здесь морщится немного.
 И улыбка
 Не схвачена.
 Мертво покуда!
Художник
Так научите же,
 Как стать совершенней!
 Где он, источник естества,
 Черпнув в котором
 Мне жизнь и небо
 Вручить удалось бы перстам?
 Чтоб дух божественный
 Моей рукой
 Создать умудрился б
 То, что, припав к жене,
 Я в силах, с зверем наравне, свершить.
Ценитель
То — дело ваше.
Художник
Так.
> 

