Перевод А. Глобы
 (Баллада)
Паж
Куда? Постой!
 Поболтай со мной!
 Как звать-то?
Дочка мельника
Лизой.
Паж
Куда ж ты? Постой!
 С граблями так не бегут!
Дочка мельника
Луг наш близко тут —
 Вон за тою мызой.
Паж
И не страшно одной?
Дочка мельника
Луг не за горой!
 Да надо торопиться:
 Груши созрели в саду,
 С сенокоса сорвать их пойду —
 Клюет их птица.
Паж
Беседки нет ли под сенью ветвей?
Дочка мельника
Не одна, а две.
 Вон, у самой ограды.
Паж
Хорошо бы там,
 Ангел Лиза, нам
 Поискать вдвоем прохлады!
 И груш помогу тебе натрясти…
Дочка мельника
Своими руками?
Паж
И крепко прижму тебя к груди…
Дочка мельника
Бог с вами!
 С дочкой мельника рядом постой —
 Выдашь себя с головой!
 Темный плащ ваш легко
 Замарать мукой,
 Нет щетки со мною!
 Завела я дружка — батрака,
 Какого сама я стою:
 Не марает муки мука,
 Ладит мука с мукою.

