Фиалка на лугу одна
 Росла, невзрачна и скромна,
 То был цветочек кроткий.
 Пастушка по тропинке шла,
 Стройна, легка, лицом бела,
 Шажком, лужком
 С веселой песней шла.
«Ах!- вздумал цветик наш мечтать,-
 Когда бы мне всех краше стать
 Хотя б на срок короткий!
 Тогда она меня сорвет
 И к сердцу невзначай прижмет!
 На миг, на миг,
 Хоть на единый миг».
Но девушка цветка — увы!-
 Не углядела средь травы,
 Поник наш цветик кроткий.
 Но, увядая, все твердил:
 «Как счастлив я, что смерть испил
 У ног, у ног,
 У милых ног ее».
Перевод Н.Вильмонта
> 



 (14 оценок, среднее: 3,64 из 5)
 (14 оценок, среднее: 3,64 из 5)
Прелестное стихотворение…
Трогательно
До слёз