Куда, куда вы валите, преступники,
 Мечи в безумье выхватив?!
 Неужто мало и полей, и волн морских
 Залито кровью римскою —
 Не для того, чтоб Карфагена жадного
 Сожгли твердыню римляне,
 Не для того, чтобы британец сломленный
 Прошел по Риму скованным,
 А для того, чтобы, парфянам на-руку,
 10 Наш Рим погиб от рук своих?
 Ни львы, ни волки так нигде не злобствуют,
 Враждуя лишь с другим зверьем!
 Ослепли ль вы? Влечет ли вас неистовство?
 Иль чей-то грех? Ответствуйте!
 Молчат… И лица все бледнеют мертвенно,
 Умы — в оцепенении…
 Да! Римлян гонит лишь судьба жестокая
 За тот братоубийства день,
 Когда лилась кровь Рема неповинного,
 20 Кровь правнуков заклявшая.
Пер. А. Л. Семенова-Тян-Шанского
> 


