а ярко — как будто в заброшенной риге
 на ночь душа!
и озеро тихим во сне очагом
 беспокойно: о так по лицу бы красавицы долго
 белым японским цветком!
 через стога будто розы белеющие
 долго и тихо… так после восторга
 полянами редкими
 в сердце места
и розы-раскаты — стога беспокойные
 месту уже своего разговора
 мозгу откроют полет стрекозы —
ярче огня по распятию-желобу!
 от бога текущего
 к горной поляне в высокую тьму
 (к смерти засинью заночью
 тонко сияя ума
в голову словно из роз
 любимо бросаясь)
> 

