«В какую высь меня взнесло!
 Людишек на земле я вижу еле-еле.
 Вот-вот коснусь небес! Всех выше в самом деле
 Моё на свете ремесло!» —
 Так кровельщик, на башне стоя,
 Провозгласил. Так крошка-исполин,
 Ганс-метафизик, мнит в своём покое
 За книгой. Крошка-исполин,
 Та башня, с высоты, которой ты взираешь,
 На чем и из чего воздвигнута, ты знаешь?
 Как ты туда попал? И эта крутизна
 На что, как не затем, чтоб вниз глядеть, нужна?
Перевод — М. Михайлова
> 


 (1 оценок, среднее: 4,00 из 5)
 (1 оценок, среднее: 4,00 из 5)