Потрескивали по ночам цикады
 В сухом, смолистом древнем сосняке.
 Они звучали странно, как цитаты
 Из книги вечности на мёртвом языке.
А тело юное дневным палящим жаром
 Бестрепетно дышало в простоте,
 Светящееся в темноте загаром,
 Остыть не успевало в темноте.
И день вставал, как счастье, неподвижен.
 Чтоб тут же лечь в горячие пески.
 Под сосняком веснушчатым и рыжим
 Баркасы драили ночные рыбаки.
Пыталась петь, слегка перевирала
 Мелодии полузабытой вязь.
 Ладонями песок перебирала,
 Стекала струйка, мягко золотясь.
Такие же волна перетирала
 Песчинки у оранжевой косы.
 Ладонями песок перебирала.
 Текли и таяли песочные часы.
Как струйка этого песка во власти
 Судьбы, по-своему сверяющей весы,
 Не понимали две, что у счастья
 Такие же песочные часы.
Не понимали двое. Но в наклоне
 Её руки сквозила эта связь.
 Безвольно и безоблачно с ладони
 Стекала струйка, слабо золотясь.

