Перевод Е. Полонской
О, пробужденье на заре в янтарном свете!
 Веселая игра теней, и тростники,
 И золотых стрекоз полеты вдоль реки,
 И мост, и солнца блик на белом парапете!
Конюшни, светлый луг, распахнутые клети,
 Где кормят поросят; уже несут горшки,
 В кормушки пойло льют. Дерутся кабанки
 И руки скотницы румяный луч отметил.
О, пробужденье быстрое! Уже вдали
 Крахмальные чепцы и блузы потекли,
 Как овцы, в городок, где церковка белеет.
А вишни шпанские и яблоки алеют
 Там, над оградами, сверкая поутру,
 И мокрое белье взлетает на ветру.
> 

