1
Шлейфы дам и перья франтов
 Не трепещут в блеске бала.
 Молчалив покой инфанты
 В глубине Эскуриала.
Там замкнулась королева
 С королем, своим супругом.
 Дочь их тяжко заболела
 Изнурительным недугом.
Зря епископ служит мессу,
 Лекарь бьется, маг ворожит, —
 Захворавшую принцессу
 Исцелить никто не может!
Где он, взгляд живой и пылкий,
 Полный негою любовной?
 Еле-еле бьется жилка
 На руке ее бескровной.
2
Королю поклон отвесив
 И томясь придворным блеском,
 Врач стоит перед принцессой
 В пышной спальне королевской.
Тяготит его повязка
 С желтым знаком иудея!..
 На щеках инфанты краска
 Выцветает, холодея.
Не встает она с постели,
 Дышит слабо и неровно,
 Жилка бьется еле-еле
 На руке ее бескровной.
А вокруг — безлюдны залы,
 Тишина в дворце просторном.
 «У принцессы крови мало! —
 Говорит еврей придворным. —
Злой недуг ее погубит,
 Унесет или состарит.
 Кто инфанту больше любит,
 Тот ей кровь свою подарит!»
При словах его, как дети,
 Царедворцы задрожали.
 «Кровь моя, — король ответил, —
 Это кровь моей державы!»
Королева, хмуря брови,
 Отвечала: «Разве мало
 Я дала инфанте крови
 В день, когда ее рожала?»
Принц глядел в окно куда-то,
 Теребя свои перчатки.
 Он сказал, что кровь солдату
 Лить прилично только в схватке.
Врач, блестя холодным взглядом,
 Вынул скальпель и реторту:
 «Сам я крови сколько надо
 Дам инфанте полумертвой,
Чтоб поверили в науку,
 Возвращающую силу!..»
 Обнажил худую руку
 И ножом надрезал жилу.
3
Кровь инфанты стала жаркой,
 Хворь ее прошла бесследно.
 С ней гуляет в старом парке
 Португальский принц наследный.

