Я дыра, я пустое место, щель, зиянье, дупло, труха,
 Тили-тили-тесто, невеста в ожидании жениха,
 След, который в песке оттиснут, знак, впечатанный в известняк,
 Тот же выжженный ствол (фрейдистов просят не возбуждаться так).
Я дыра, пустота, прореха, обретающая черты // этих 2 строк
 Лишь при звуке чужого эха, по словам другой пустоты. // в «Последнем времени» нет
 Все устроенные иначе протыкают меня рукой.
 Я не ставлю себе задачи и не знаю, кто я такой.
 Я дыра, я пространство между тьмой и светом, ночью и днем,
 Заполняющее одежду — предоставленный мне объем.
 Лом, оставшийся от прожекта на штыки его перелить.
 Дом, который построил некто, позабыв его населить.
Я дыра, пустота, пространство, безграничья соблазн и блуд,
 Потому что мои пристрастья ограничены списком блюд,
 Я дыра, пустота, истома, тень, которая льнет к углам,
 Притяженье бездны и дома вечно рвет меня пополам,
 Обе правды во мне валетом, я не зол и не милосерд,
 Я всеядный, амбивалентный полый черт без примет и черт,
 Обезличенный до предела, не вершащий видимых дел,
 Ощущающий свое тело лишь в присутствии прочих тел,
 Ямка, выбитая в твердыне, шарик воздуха в толще льда,
 Находящий повод к гордыне в том, что стоит только стыда.
Я дыра, пролом в бастионе, дырка в бублике, дверь в стене
 Иль глазок в двери (не с того ли столько публики внемлет мне?),
 Я просвет, что в тучах оставил ураган, разгоняя мрак,
 Я — кружок, который протаял мальчик, жмущий к стеклу пятак,
 Я дыра, пустота, ненужность, образ бренности и тщеты,
 Но попавши в мою окружность, вещь меняет свои черты.
Не имеющий ясной цели, называющий всех на вы,
 Остающийся на постели оттиск тела и головы,
 Я — дыра, пустота, никем не установленное лицо,
 Надпись, выдолбленная в камне, на Господнем пальце кольцо.
1995

