Во время представления «Le petit Faust» {*}
 {* «Маленький Фауст» (фр.).- Ред.}
И ты осмеяна, и твой черед настал!
 Но, Боже правый! Гретхен, ты ли это?
 Ты — чистое создание поэта,
 Ты — красоты бессмертный идеал!
 О, если б твой творец явился между нами
 Из заточенья своего,
 Какими б жгучими слезами
 Сверкнул орлиный взор его!
 О, как бы он страдал, томился поминутно,
 Узнав дитя своей мечты,
 Свои любимые черты
 В чертах француженки распутной!
 Но твой творец давно в земле сырой,
 Не вспомнила о нем смеющаяся зала,
 И каждой шутке площадной
 Бессмысленно толпа рукоплескала…
 Наш век таков. Ему и дела нет,
 Что тысячи людей рыдали над тобою,
 Что некогда твоею красотою
 Был целый край утешен и согрет.
 Ему бы только в храм внести слова порока,
 Бесценный мрамор грязью забросать,
 Да пошлости наклеивать печать
 На всё, что чисто и высоко!

