Скребницей чистил он коня,
 А сам ворчал, сердясь не в меру:
 «Занес же вражий дух меня
 На распроклятую квартеру!
Здесь человека берегут,
 Как на турецкой перестрелке,
 Насилу щей пустых дадут,
 А уж не думай о горелке.
Здесь на тебя как лютый зверь
 Глядит хозяин, а с хозяйкой…
 Небось, не выманишь за дверь
 Ее ни честью, ни нагайкой.
То ль дело Киев! Что за край!
 Валятся сами в рот галушки,
 Вином — хоть пару поддавай,
 А молодицы-молодушки!
Ей-ей, не жаль отдать души
 За взгляд красотки чернобривой.
 Одним, одним не хороши…»
 — А чем же? расскажи, служивый.
Он стал крутить свой длинный ус
 И начал: «Молвить без обиды,
 Ты, хлопец, может быть, не трус,
 Да глуп, а мы видали виды.
Ну, слушай: около Днепра
 Стоял наш полк; моя хозяйка
 Была пригожа и добра,
 А муж-то помер, замечай-ка!
Вот с ней и подружился я;
 Живем согласно, так что любо:
 Прибью — Марусинька моя
 Словечка не промолвит грубо;
Напьюсь — уложит, и сама
 Опохмелиться приготовит;
 Мигну бывало: «Эй, кума!» —
 Кума ни в чем не прекословит.
Кажись: о чем бы горевать?
 Живи в довольстве, безобидно;
 Да нет: я вздумал ревновать.
 Что делать? враг попутал, видно.
Зачем бы ей, стал думать я,
 Вставать до петухов? кто просит?
 Шалит Марусенька моя;
 Куда ее лукавый носит?
Я стал присматривать за ней.
 Раз я лежу, глаза прищуря,
 (А ночь была тюрьмы черней,
 И на дворе шумела буря),
И слышу: кумушка моя
 С печи тихохонько прыгнула,
 Слегка обшарила меня,
 Присела к печке, уголь вздула
И свечку тонкую зажгла,
 Да в уголок пошла со свечкой,
 Там с полки скляночку взяла
 И, сев на веник перед печкой,
Разделась донага; потом
 Из склянки три раза хлебнула,
 И вдруг на венике верхом
 Взвилась в трубу — и улизнула.
Эге! смекнул в минуту я:
 Кума-то, видно, басурманка!
 Постой, голубушка моя!..
 И с печки слез — и вижу: склянка.
Понюхал: кисло! что за дрянь!
 Плеснул я на пол: что за чудо?
 Прыгнул ухват, за ним лохань,
 И оба в печь. Я вижу: худо!
Гляжу: под лавкой дремлет кот;
 И на него я брызнул склянкой —
 Как фыркнет он! я: брысь!.. И вот
 И он туда же за лоханкой.
Я ну кропить во все углы
 С плеча, во что уж ни попало;
 И все: горшки, скамьи, столы,
 Марш! марш! все в печку поскакало.
Кой чорт! подумал я: теперь
 И мы попробуем! и духом
 Всю склянку выпил; верь не верь —
 Но кверху вдруг взвился я пухом.
Стремглав лечу, лечу, лечу,
 Куда, не помню и не знаю;
 Лишь встречным звездочкам кричу:
 Правей!.. и наземь упадаю.
Гляжу: гора. На той горе
 Кипят котлы; поют, играют,
 Свистят и в мерзостной игре
 Жида с лягушкою венчают.
Я плюнул и сказать хотел…
 И вдруг бежит моя Маруся:
 Домой! кто звал тебя, пострел?
 Тебя съедят! Но я, не струся:
Домой? да! черта с два! почем
 Мне знать дорогу? — Ах, он странный!
 Вот кочерга, садись верхом
 И убирайся, окаянный.
— Чтоб я, я сел на кочергу,
 Гусар присяжный! Ах ты, дура!
 Или предался я врагу?
 Иль у тебя двойная шкура?
Коня! — На, дурень, вот и конь. —
 И точно: конь передо мною,
 Скребет копытом, весь огонь,
 Дугою шея, хвост трубою.
— Садись. — Вот сел я на коня,
 Ищу уздечки, — нет уздечки.
 Как взвился, как понес меня —
 И очутились мы у печки.
Гляжу: все так же; сам же я
 Сижу верхом, и подо мною
 Не конь — а старая скамья:
 Вот что случается порою».
И стал крутить он длинный ус,
 Прибавя: «Молвить без обиды,
 Ты, хлопец, может быть, не трус,
 Да глуп, а мы видали виды».
Анализ стихотворения «Гусар» Пушкина
Фольклор – основа множества произведений Александра Сергеевича Пушкина. Примером такой лирики служит баллада «Гусар».
Стихотворение написано в 1833 году. Поэту исполнилось 34 года, он женат на любимой женщине, отец маленькой дочери, пишет по большей части прозу и увлеченно изучает русскую историю. По жанру – баллада, новелла в стихах, по размеру – четырехстопный ямб с перекрестной рифмовкой, 29 строф. Происхождение замысла точно не установлено: то ли по следам «Киевских ведьм» О. Сомова, то ли по мотивам какой-то малоизвестной малороссийской сказки. Возможно, что толчком стало и издание Н. Гоголем своих «Вечеров на хуторе близ Диканьки», которые, как известно, поэту чрезвычайно понравились. Лирический герой – бравый гусар, беседующий с хлопцем. Композиция сюжетная, условно делится на 3 части: ворчание гусара на нынешнюю «квартеру», сладкие воспоминания о житье в доме пригожей Марусиньки под Киевом, наконец, фантастическая развязка: хозяйка оказывается ведьмой. В финале герой в задумчивости крутит «длинный ус» и авторитетно заявляет юнцу, слушавшему его, открывши рот: ты, хлопец, не трус, но глуп, а мы видали виды». Рифмы открытые, закрытые, много глагольных – и для усиления динамизма, и для сходства с живой, разговорной речью. Авторская интонация, безусловно, юмористическая, интонация самого же лирического героя – подчеркнуто деловая, невозмутимая.
«На турецкой перестрелке»: столкновение русских с турками произошло за 5 лет до написания стихотворения. «Не думай о горелке»: имеется в виду горилка, алкогольный напиток. «Щей пустых»: без мяса. «Не выманишь за дверь»: любопытная хозяйка постоянно заходит в комнаты к постояльцам. «Валятся сами в рот галушки»: тот же мотив обыгран позднее Н. Гоголем в «Вие». «Живем согласно»: далее поэт комично передает, в чем состояло их доброе согласие. «Прибью, напьюсь, ни в чем не прекословит». Но по ночам к кому-то ходит…«Кума-то, видно, басурманка!»: не христианской веры, язычница, ведьма. Потом следует эксперимент, в результате которого «лохань, ухват, кот, скамьи, горшки» вылетели в трубу на шабаш. Успокоенный, что с котом ничего плохого не случилось, гусар сам пьет «из склянки». Он дивится на мерзости шабаша: я плюнул и сказать хотел… Маруся, как ни в чем не бывало, насилу выгоняет его домой на скамье, оборотившейся конем для храброго гусара. Лексика просторечная, колоритная. Уменьшительные суффиксы: тихохонько, голубушка, кумушка, скляночку, звездочкам. Повторы: верь не верь, лечу. Россыпь междометий: ей-ей, эге, брысь. Сравнения: как лютый зверь, весь огонь, взвился я пухом.
Баллада «Гусар» А. Пушкина, блестящая малороссийская страшная история, полная искрометного юмора, впервые была опубликована поэтом в журнале «Библиотека для чтения».

