Погашен в лампе свет, и ночь спокойна и ясна,
 На памяти моей встают былые времена,
 Плывут сказанья в вышине, как перья облаков,
 И в сердце странно и светло, печально и легко.
 И звезды ясно смотрят вниз, блаженствуя в ночи,
 Как будто смерти в мире нет, спокойны их лучи.
 Ты понял их язык без слов? Легенда есть одна,
 Я научился ей у звезд, послушай, вот она:
 Далёко, на звезде одной, в величьи зорь он жил,
 И на звезде другой — она, среди иных светил.
 И Салами? звалась она, и Зулами?т был он,
 И их любовь была чиста, как звездный небосклон.
 Они любили на земле в минувшие года,
 Но грех и горе, ночь и смерть их развели тогда.
 В покое смерти крылья им прозрачные даны,
 И жить на разных двух звезда?х они осуждены.
 Сны друг о друге в голубой пустыне снились им,
 Меж ними — солнечный простор сиял, неизмерим;
 Неисчислимые миры, созданье рук творца,
 Горели между ним и ей в сияньи без конца.
 И Зуламит в вечерний час, сжигаемый тоской,
 От мира к миру кинуть мост задумал световой;
 И Салами в тоске, как он, — и стала строить мост
 От берега своей звезды — к нему, чрез бездну звезд.
 С горячей верой сотни лет упорный длится труд,
 И вот — сияет Млечный Путь, и звездный мост сомкну?т;
 Весь охватив небесный свод, в зенит уходит он,
 И берег с берегом другим теперь соединен.
 И херувимов страх объял; они к творцу летят:
 «О, господи, что? Салами и Зуламит творят!»
 Но всемогущий им в ответ улыбкой просиял:
 «Я не хочу крушить того, что жар любви сковал».
 А Салами и Зуламит, едва окончен мост,
 Спешат в объятия любви, — светлейшая из звезд,
 Куда ни ступят, заблестит на радостном пути,
 Так после долгих бед душа готова вновь цвести.
 И всё, что радостью любви горело на земле,
 Что горем, смертью и грехом разлучено во мгле, —
 От мира к миру кинуть мост пусть только сил найдет, —
 Верь, обретет свою любовь, его тоска пройдет.
Александр Блок — З. Топелиус. Млечный путь: Стих
> 

